home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus 1995 #2 / Amiga Plus CD - 1995 - No. 2.iso / internet / faq / englisch / s.c.italian-arts&tourism < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1995-04-11  |  48.3 KB  |  1,129 lines

  1. Archive-name: SCItalian-faq/part6
  2. Version: 1.52
  3.  
  4.  
  5.   If you want to add or change any information in this FAQ,
  6. there are separate editors for the 8 parts. Here is a list
  7. with the names. Sending your contribution to the right person
  8. will speed up the process.
  9.  
  10. Introduction                Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  11. Italy and Internet          Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  12. Italians in a foreign land  Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  13. Italian radio and TV        Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  14. Academics                   Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  15. Arts and Tourism            Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  16. Customs and Standards       Paolo Bellutta   <bellutta@bio.irst.it>
  17. Misc                        Marco Bertamini <mb2p@gerk.psyc.virginia.edu>
  18.  
  19.  
  20. =====S6. ARTS AND TOURISM
  21.  
  22.  
  23. ==Q6.1= What are the lyrics of that famous song by XXX?
  24.  
  25. Last modified: June 29 1994
  26.  
  27. esiste un songbook creato da Augusto Sarti <sarti@milano.berkeley.edu>
  28. e disponibile per ftp anonimo.
  29.  
  30. Romano Giannetti <romano@pimac2.iet.unipi.it> writes:
  31.  
  32.    ho tolto la polvere dal nastro di backup (figurato) dove avevo il
  33. SongBook di SCI e l'ho messo a disposizione con ftp anonimo presso
  34. sensores2.fis.ucm.es (147.96.22.127), login anonymous, directory
  35. /pub. ATTENZIONE: questo e' un PC con Linux che io divido con altri
  36. utenti che spesso usano il DOS-Windows... quindi se non riuscite a
  37. fare login puo' essere che non stia girando Linux. Try again later, o
  38. senno' ditemi dove mettere i file.
  39.  
  40. Nella directory /pub compare:
  41.  
  42. drwxr-xr-x   2 romano   users        1024 Jan 31 15:50 SongBook/
  43. -rw-r--r--   1 root     root          565 Jan 31 15:48 SongBook.README
  44. -rw-r--r--   1 root     root       652363 Jan 31 15:51 SongBook.tar.gz
  45.  
  46. La directory SongBook contiene:
  47.  
  48. *.tex:         sorgenti della versione LaTeX del SongBook
  49. sb.txt:        versione ascii del SongBook
  50. SongBook.ps    Postscript songbook
  51. SongBookA4.ps  Versione con due colonne per pagina (cosi' sono "solo"
  52.                85 pagine o giu' di li').
  53. sbeven.ps,
  54. sbodd.ps       pagine pari e dispari di SongBook.ps
  55.  
  56. SongBook.tar.gz e' la stessa directory tarrata e gzippata (viva
  57. l'Italiano!).
  58.  
  59. Riccardo Scateni <Riccardo.Scateni@crs4.it> writes:
  60.  
  61.  Nella sezione di letteratura del WWW server del CRS4 e' stata aggiunta una
  62.  sezione dedicata alla canzone d'autore comprendente i testi raccolti a
  63.  suo tempo da Augusto Sarti.
  64.  
  65.  L'URL e': http://www.crs4.it/HTML/Literature.html
  66.  per la pagina della lettaratura e
  67.  http://www.crs4.it/~riccardo/Letteratura/SongBook/SongBook.html
  68.  per la pagina indice dei testi.
  69.  
  70. Un altro songbook e' stato creato invece da Maurizio
  71. Codogno <mau@BEATLES.CSELT.STET.IT>. Il quale scrive:
  72.  
  73.  Alessandro Saffiotti mi dice che ha depositato il mio canzoniere 
  74.  su IRIDIA:
  75.  
  76.   % ftp iridia.ulb.ac.be
  77.   % login: anonymous
  78.   % password: <your full email address>
  79.   % cd pub/saffiotti
  80.   % bin
  81.   % get canzoniere.tar.gz
  82.  
  83.  Inoltre con Maurizio Oliva ci siamo messi d'accordo e una versione e`
  84.  ricuperabile sotto il gopher a italia.hum.utah.edu
  85.  
  86. ==Q6.2= Can I buy books or CDs in Italian by mail?
  87.  
  88. Last modified: February 14 1994
  89.  
  90. Steve Bookman <steveny@panix.com> writes:
  91.  
  92.   There is a specialist firm in New York City which has an
  93.   extensive inventory of books in the Italian language.
  94.   It is predominantly a mail order business, as well:
  95.  
  96.    S. F. Vanni
  97.    30 West 12th Street
  98.    New York, NY 10011-8691
  99.  
  100.    Telephone - 212 675-6336
  101.  
  102.   A second possible source is the United Nations Book Shop,
  103.   a store which has recently begun advertising its international
  104.   book special-order service on the radio.
  105.  
  106.   You may telephone them at 212 963-8348.
  107.  
  108. Powell's Books, while not specializing in either Italian books or Mail
  109. order sales, does have an extremely large selection which includes
  110. many books in Italian and they do ship, even internationally.
  111.  
  112. Powell's City of Books (main store) 
  113. 1005 W Burnside, 503-228-4651
  114. Portland, Oregon
  115.  
  116. One of the wonders of Portland.  Powell's has new and used books by 
  117. the millions.  Its depth and coverage exceeds most large-city libraries. 
  118.  
  119. Also, if you are looking for Italian books in English
  120. translations, you can contact Italica Press. You can ask for a
  121. catalog at the following address:
  122.   Italica Press, Inc.
  123.   595 Main St.
  124.   NY, NY 10044-0045
  125.   Phone: 212/935-4230.
  126.  
  127. Marino Duregon <marino_duregon@mentorg.com> writes:
  128.  
  129.   Tempo fa era comparso su s.c.i. un posting di Chaabouni World CDs
  130.   (Westerville, OH) un mail-order business specializzato in
  131.   CD di artisti di tutto il mondo, italia compresa.
  132.   Spedisci una e-mail a cmoez@valhalla.cs.wright.edu richiedendo
  133.   la lista dei CD italiani.
  134.   Quando l'ho richiesta io v'erano almeno cinque titoli di
  135.   Battiato (Come un cammello in una grondaia, Prospettiva
  136.   Newski, Orizzonti perduti, Mondi lontanissimi, Fisiognomica,
  137.   Giubbe Rosse, :-) ho la lista sotto il naso ...) tutti a $18.50
  138.   eccetto l' ultimo che e' un doppio a $38.50 piu', ovviamente,
  139.   shipping and handling.
  140.  
  141. ==Q6.3= Is there any Italian newsletter about arts?
  142.  
  143. Last modified: January 30 1993
  144.  
  145. If you are a professional interested in Italian arts there is a free 
  146. newsletter. The Treccani Newsletter offers information about history, 
  147. expositions books and so on. Even fellowships to go to Italy.
  148.  
  149. For more information write to:
  150.     Istituto della Enciclopedia Italiana
  151.     12 E. 46th St.
  152.     NY, NY 10017
  153. Or call: 212/818-0515
  154.  
  155.  
  156. ==Q6.4= Are there Italian texts available on Internet?
  157.  
  158. Last modified: June 17 1993
  159.  
  160. - --
  161. CPET DIGESTS NOW AVAILABLE VIA GOPHER AND FTP
  162.  
  163. For the past four years, Georgetown University's Center for Text &
  164. Technology (CTT), under the aegis of the Academic Computer Center,
  165. has been compiling a directory of projects that create and analyze
  166. electronic text in the humanities.  A relational database
  167. accessible via the Internet, Georgetown's Catalogue of Projects in
  168. Electronic Text (CPET) includes information on more than 350
  169. projects throughout the world.
  170.  
  171. Now digests of project information -- organized by humanities
  172. discipline and by language of the electronic text -- can be read,
  173. searched, and retrieved by means of the Internet's protocols for
  174. Gopher and anonymous FTP. There are digests for 40 different
  175. languages, as well as for linguistics, literature, philosophy,
  176. biblical studies, and a variety of others, ranging from Medieval
  177. and Renaissance studies to Archaeology, African studies, and
  178. Buddhism.
  179.  
  180. Once inside the main Gopher directory, look for CPET files under:
  181.       Other Gopher and Information Servers
  182.       North America
  183.       USA
  184.       Washington, DC
  185.       Georgetown University
  186.  
  187. On the Georgetown server look into the directory
  188. CPET_PROJECTS_IN_ELECTRONIC_TEXT, where you will find the following
  189. files and subdirectories:
  190.  
  191.       1. CPET_DIGESTS_INTRODUCTION.TXT  (information on the digests)
  192.       2. CPET_INTRODUCTION.TXT (information on the CPET database)
  193.       3. CPET_USER_GUIDE.TXT (how to access the on-line database)
  194.       4. DIGESTS_DISCIPLINES.DIR (digests organized by discipline)
  195.       5. DIGESTS_LANGUAGES.DIR (digests organized by language)
  196.  
  197. The digests are arranged in a similar structure in Georgetown's FTP
  198. server.  To survey the digests, first enter the following command
  199. from your system prompt:
  200.  
  201.       ftp guvax.georgetown.edu  (or ftp 141.161.1.2)
  202.  
  203. When requested, login with the username ANONYMOUS and a password
  204. according to the formula YOURNAME@YOURSITE.
  205.  
  206. Once within GUVAX, at the ftp prompt change directories as follows:
  207.  
  208.       ftp> cd cpet_projects_in_electronic_text
  209.  
  210. Then if you then enter a directory command -- DIR -- you will find
  211. the same files and subdirectories that are described in the
  212. directions on gopher.
  213.  
  214. If you have any questions or comments on this service, or would
  215. like to learn more about CPET and Georgetown's Center for Text and
  216. Technology, please contact the address below.
  217.  
  218. Georgetown Catalogue of Projects in Electronic Text (CPET)
  219. Center for Text & Technology
  220. Academic Computer Center, Reiss 238
  221. Georgetown University, Washington, DC  20057  USA
  222. tel: 202-687-6096        fax: 202-687-6003
  223.  
  224. Contacts:  Paul Mangiafico, CPET Project Assistant
  225.            pmangiafico@guvax.georgetown.edu
  226.        Dr. Michael Neuman, Director, Center for Text & Technology
  227.            neuman@guvax.georgetown.edu
  228.  
  229. ==Q6.5= Can I use my credit card in Italy?
  230.  
  231. Last modified: July 26 1993
  232.  
  233. La situazione 'carte di credito' in Italia e` diversa da quella
  234. statunitense.  Si paga quasi sempre per contanti, con assegni abbastanza
  235. spesso (di solito se si e` conosciuti, se sono importi grossi, ecc.).
  236. Molti esercizi commerciali si stanno attrezzando per usare le carte di
  237. credito, soprttutto grazie all'iniziativa si quasi tutte le banche
  238. italiane, che si cono consorziate, creano una societa`, la Servizi
  239. Interbancari, la quale ha messo in circolazione una carta di credito,
  240. chiamata CartaSI, che e` stata "spinta" moltissimo.  
  241.  
  242. La CartaSI ha fatto degli accordi con MasterCard e VISA, per cui 
  243. senza spesa aggiuntiva si puo' avere una CartaSI-Visa o
  244. una CartaSI-Mastercard, e quindi utilizzarla (all'estero) con questi
  245. circuiti. Non e' sicuro invece che un negoziante italiano che non esponga
  246. la vetrofania Visa ma solo quella CartaSi accetti una Visa.
  247.  
  248. Credo che il 30-40% sia una buona approssimazione (per difetto) della
  249. penetrazione commerciale di questa iniziativa.
  250. Decisamente meno diffusi AmexCO e Diners.
  251.  
  252. Ci sono rari cash-dispenser utilizzabili con carte di credito.
  253. Quando sono utilizzabili le commissioni tendono ad essere alte.
  254.  
  255.  
  256. ==Q6.6= Where is the closest US Consulate in Italy?
  257.  
  258. Last modified: June 15 1993
  259.  
  260. * Milan
  261. Consolato USA
  262. Via Principe Amedeo 2/10, Milano
  263. tel 02/29003494, 02/29001841
  264.  
  265.  
  266. ==Q6.7= Should I be afraid of Gypsies in Italy?
  267.  
  268. Last modified: December 14 1994
  269.  
  270. No, just avoid rubbing your butt against ANY stranger when
  271. your wallet is sticking out from your rear pocket.
  272.  
  273.  
  274. ==Q6.8= How many dialects and languages are spoken in Italy?
  275.  
  276. Last modified: July 6 1993
  277.  
  278. Several.  Every region has his own dialect with great differences between
  279. the dialects of the same region.  Sometimes it's an evidence of different
  280. dominations, for example the 'Trentino' spoken in Rovereto (that was part
  281. of "Serenissima Repubblica di Venezia" is different from 'Trentino' spoken
  282. in Arco, on the very north of Garda Lake (always part of the Austrian
  283. empire).  Sometimes there's no other reason than 'we always spoke it this
  284. way'.
  285.  
  286. Among the languages spoken in Italy there is:
  287. * German: in South Tyrol (about 280.000 inhabitants)
  288.   More information:
  289.     Amt fuer deutsche und ladinische Kultur
  290.     Landhaus VII
  291.     Andreas Hofer Strasse 18
  292.     I-39100 Bozen (BZ)
  293.     Tel: 0471-993333  Fax: 0471-993399
  294. * Ladin: The Ladin language evolved over many centuries to become an
  295.   independent Rhaeto-Romance language around 450 A.D.  This Ladin language
  296.   - today scarcely changed - is the mothertongue of 90% of the inhabitants
  297.   of the Dolomitic valleys.  The respective dialects are:
  298.     Gherdeina: Val Gardena (South Tyrol - about 8000 inhabitants)
  299.     Badiot: Val Badia (South Tyrol - about 9000 inhabitants)
  300.     Fascian: Val di Fassa (Trentino)
  301.     Fodom/Ampezan: Livinallongo and Ampezzo (Belluno province)
  302.   The reason, the Ladin language has been preserved, is the geographical
  303.   isolation of these regions in the past, which remained unaffected by the
  304.   great German migrations since the sixth century A.D.  This migration was
  305.   responsible for the semination of the German language throughout the
  306.   South Tyrolean region, with the exception, as mentioned, of the Dolomite
  307.   areas.
  308.   More information:
  309.     "Cesa di Ladins" (Museum)
  310.     Via Rezia 83
  311.     I-39046 Ortisei (BZ)
  312.     Tel: 0471-796870
  313. * Albanese: spoken in a few communities in Calabria, Puglia, Molise and Sicily
  314. * Grico: in Puglia (it's a greek dialect)
  315. * Slovenian: around Udine and Trieste
  316. * French: in Valle d'Aosta
  317.  
  318. Andrea Damini <damini@kfunigraz.ac.at> writes:
  319.  
  320. Nessun dialetto o lingua parlata attualmente nella regione politica 
  321. denominata "Italia" deriva da quella che e' considerata la lingua
  322. nazionale standard per tale regione politica. L'italiano standard e',
  323. come molti ricorderanno dal liceo, un'elaborazione, dotta e semi-
  324. artificiale, di un volgare (dialetto) parlato tra Firenze e Siena
  325. sancita a partire da Dante. Tale volgare e' stato accettato quale lingua
  326. dotta per un insieme di ragioni letterarie ma anche politiche. 
  327. Bene ha detto qualcuno in un posting precedente che la diffusione 
  328. dell'italiano standard e' iniziato con la TV. Lo stesso medium ha tuttora
  329. una funzione fondamentale nell'evoluzione della lingua "standard" che
  330. d'altra parte era rimasta fondamentalmente simile negli ultimi 300
  331. anni.
  332. Tutti i dialetti, rispettivamente lingue (sardo, ladino, friulano), hanno
  333. chiaramente come ceppo comune il latino. La differente evoluzione e'
  334. consegenza del diverso latino che veniva parlato nelle diverse zone,
  335. ossia della lingua indigena (tosco, celtico, sannita etc.) substrato al 
  336. latino. Tale influenza si e' conservata anche nel momento in cui il
  337. latino "di ogni giorno" non somigliava molto ormai a quello che e' 
  338. considerato il latino "classico", fatto attestato gia' in epoca 
  339. imperiale.
  340. Ulteriormente i dialetti sono stati influenzati dalle parlate di popoli
  341. invasori (es. langobardi in Friuli) o confinanti (es. nel dialetto
  342. triestino esistono molte parole di origine tedesca o slava).
  343.  
  344.  
  345. ==Q6.9= Is pizza really coming from Italy?
  346.  
  347. Last modified: August 8 1993
  348.  
  349. Ugo Piomelli <ugo@eng.umd.edu> writes:
  350.  
  351.  A "false cognate" is a word that has the same sound in two languages
  352.  but different meanings. "Pizza" is one of them.
  353.  
  354.  Flatbreads are as old as baking itself, and one can trace something
  355.  akin to pizza to the ancient Greeks or perhaps the Etruscans. Pizza in
  356.  its present form, however, was common in Naples as far back as the
  357.  mid-1700s. Around 1850 two references to pizza can be found, one by
  358.  Alexandre Dumas, in the "Grand Dictionnaire de la Cuisine", and one in
  359.  "Usi e costumi di Napoli". The pizza they describe can still be bought
  360.  in the streets of Naples today.  Dumas mistakenly thought that the
  361.  "pizza a otto giorni" was baked eight days before eating, whereas in
  362.  reality it is paid eight days after it is eaten (see Marotta's "Oro di
  363.  Napoli").
  364.  
  365.  The basic pizza, the "Marinara" is made of a circle of bread dough,
  366.  about 6-8 inches in diameter, flattened and covered with tomato sauce,
  367.  sprinkled with oregano, basil, salt, garlic and olive oil, and baked
  368.  for a few minutes in a very hot brick oven with a metal floor. "Pizza
  369.  Margherita" was invented in 1889 to honor Queen Margherita who was
  370.  visiting Naples.  Don Raffaele Esposito, one of the premier pizzaioli
  371.  of the time, used tomato sauce, fiordilatte (not mozzarella, which is
  372.  made with buffalo milk and is too flimsy to withstand baking) and
  373.  basil to obtain the colors of the Italian flag.
  374.  
  375.  Nowadays, numerous variations exist using artichokes, anchovies, ham
  376.  and other ingredients (two or three at a time, however, never the
  377.  horrendous mishmash found on American pizza).  Pizza at its best,
  378.  however, is still based on the careful juxtaposition of subtle,
  379.  contrasting flavors and colors: the sweetness of basil and the burnt
  380.  bitterness of the cornicione (the part that is left sauceless, which
  381.  takes a burnt look and which, in Naples, is significantly wider than
  382.  elsewhere).  The white islands of fiordilatte parting the Red Sea of 
  383.  tomatoes.  The green basil leaves standing out on the red background.
  384.  
  385.  Brought in the States, most likely, by Neapolitan immigrants around
  386.  the turn of the present century, pizza has been modified to suit the
  387.  American taste: quantity has replaced subtlety; meats (sausage,
  388.  salami, ham and so on) have become a nearly irreplaceable ingredient;
  389.  over-sweetened canned tomato sauces have replaced the simple strained
  390.  tomatoes of the original; a thick layer of plastic cheese has replaced
  391.  the fiordilatte islands. The result: a plastic animal that bears to
  392.  the original the same resemblance that Hearst Castle bears to Palazzo
  393.  Pitti.
  394.  
  395. Ugo Piomelli again:
  396.  
  397.  Fast-food partenopeo, storicamente la pizza si basa su pochi
  398.  ingredienti ben scelti ed accostati, e sull'abile mano e l'occhio attento del
  399.  pizzaiuolo, che stende la pasta uniformemente, mantiene il forno alla
  400.  temperatura giiusta, ed estrae la pizza al momento supremo.  Il forno
  401.  deve essere a legna, con pavimento di metallo e pareti in muratura.
  402.  
  403.  Originariamente, gli ingredienti erano pomodoro, basilico, origano e
  404.  olio (pizza marinara). La pizza si mangiava per strada, e spesso si
  405.  comprava a credito (la "pizza a otto giorni" de "L'oro di Napoli").
  406.  Alla fine dell'Ottocento viene introdotta la Margherita, in
  407.  onore della regina, in cui il fiordilatte (di consistenza piu` robusta
  408.  rispetto all'eterea mozzarella di bufala) permette di realizzare il
  409.  tricolore. Al giorno d'oggi esistono varie combinazioni: bianca, con
  410.  prosciutto, quattro stagioni, ed infine la pizzza frattale del
  411.  Collettivo Immaginario. Personalmente, ritorno sempre ai vecchi
  412.  standard: marinara e, raramente, Margherita.  Preferenze personali:
  413.  Pizzeria Trianon ai Tribunali e Bellini a Port'Alba. Entrambe a
  414.  Napoli, naturalmente.
  415.  
  416. ==Q6.10= What is the difference between mozzarella and fiordilatte?
  417.  
  418. Last modified: August 8 1993
  419.  
  420. Based on a posting by Ugo Piomelli <ugo@eng.edu>
  421.  
  422. Real mozzarella is made from buffalo milk. This may sounds
  423. surprising to many people that are convinced that buffalo only live 
  424. in North America. The explanation is in the fact that people mix
  425. buffalo and bisons, but they are different beasts.
  426.  
  427. Webster's dictionary says:
  428.  
  429. buf-fa-lo \'bef-e-,lo^-\
  430. [It bufalo & Sp bu'falo, fr. LL bufalus, alter. of L bubalus, fr.
  431.      Gk boubalos African gazelle, irreg. fr. bous head of cattle
  432.      -- more at COW]
  433. 1: any of several wild oxen: as
  434. 1a: WATER BUFFALO
  435. 1b: any of a genus (Bison); esp: a large shaggy-maned No. American
  436.      wild ox (B bison) with short horns and heavy forequarters with
  437.      a large muscular hump.
  438.  
  439. The buffalo needed to make mozzarella are probably close
  440. to what is known as water buffalo in America (Bubalus bubalis),
  441. and yes it lives in Italy too.
  442.  
  443. Since Bisons were not domesticated at the time, it is
  444. doubtfull that native Americans used to make anything similar
  445. to mozzarella using Bison milk. :-)
  446.  
  447. Fiordilatte on the other hand is a cheese similar to mozzarella, 
  448. but it is made with cow milk. (famous is fiordilatte made in Agerola).
  449.  
  450. The confusion between mozzarella and fiordilatte is widespread
  451. not just in America, but mostly everywhere outside Naples.
  452. Fiordilatte is often sold as mozzarella. Most Italians living in 
  453. the north have probably never tasted the real mozzarella.
  454.  
  455. Good places where to buy mozzarella (in Naples of course):
  456. * Soave in via Scarlatti (quartiere Vomero). You can buy "bocconcini 
  457. di mozzarella coperti di panna".
  458. * Mandara has many shops around town.
  459. * Or you can go to Mondragone where there are many small 
  460. "latticini" that sell a good product.
  461.  
  462.  
  463. ==Q6.11= Where is a good restaurant in Florence?
  464.  
  465. Last modified: March 14 1994
  466.  
  467.           Eating Out in Florence
  468.  
  469. by David Alexander and Rossella Rossi-Alexander
  470.  
  471.      There are, of course, hundreds of restaurants in Florence: the
  472. Guida rapida of the Touring Club Italiano lists a selection of 48
  473. and the Michelin Guide to Italy mentions 35. But despite these
  474. recommendations, there is still a high risk that the stranger to
  475. Florence will end up in a place that is outrageously expensive and
  476. thoroughly uncharacteristic. The city's great paradox is that the
  477. tourists and the Florentines seem to inhabit separate worlds, but
  478. in the same physical space. Where do local people go out to eat?
  479. Here are some of their favourite locales: to find them, purchase a
  480. good city map from any newspaper stand and see the yellow pages of
  481. the telephone directory if in need of further directions.
  482.  
  483.      Let's start at the top. If one has just won the lottery and
  484. has about 300,000 lire to spend on a dinner to remember, one would
  485. go to Enoteca Pinchiorri or to Ristorante Sabatini in the heart of
  486. the city. The former offers a superb collection of wines, the
  487. finest international cuisine and a historical setting, and the
  488. latter is strongly dedicated to Florentine cullinary traditions.
  489.  
  490.      At the other end of the scale some remarkably good cheap
  491. restaurants are concealed at strategic points around the city. For
  492. example, Ristorante Cibreo can be found in a very picturesque
  493. setting at the side of the Mercato di Sant'Ambrogio. The restaurant
  494. itself is very expensive, but at lunchtime one can go around to the
  495. back door and dine in a tiny room next to the kitchen, sharing a
  496. table with the habitus. The inzimino (squid and spinach in a hot
  497. sauce) is excellent: so is the cibreo, an ancient Florentine dish
  498. made with offal. In the vicinity of Santa Croce, half way down Via
  499. di Mezzo, is a modest building with frosted glass windows in which
  500. one can find the Trattoria da Alessi, which offers the very best
  501. Florentine food at the very lowest prices. There is no sign
  502. outside: one has to know where it is or ask a local resident, but
  503. it is well worth discovering. Alessi once ran an up-market
  504. restaurant, but he closed it in order to run a cheap and cheerful
  505. "hole in the wall," full of local character. The food is utterly
  506. Florentine (Alessi has researched the city's archives for good
  507. mediaeval recipes) and utterly genuine. As with the Cibreo, it pays
  508. to arrive at 12.30 or 7.00 p.m. (very early, that is) as both
  509. places fill up with customers as soon as they open.
  510.  
  511.      The Trattoria Ada (in front of the Campo di Marte railway
  512. station) is one of the best things about Florence. It is run by a
  513. single, but very numerous, family. The minestra di farro (pearl
  514. barley soup from Lucca) is superb, and the prices are reasonable by
  515. Florentine standards. A number of local customers eat there every
  516. day! In more central locations, the Trattoria Tito offers
  517. dependable Florentine food, and the Trattoria da Cesare serves a
  518. very good baccala' (salt cod) on Fridays. The Ristorante Vegetariano
  519. in Via delle Ruote (off Via San Gallo) is excellent for macrobiotic
  520. food: on entering for the first time one acquires an annual
  521. membership card for a nominal sum which is easily recouped on the
  522. low cost of the meal (the daily menu is chalked up on a blackboard
  523. at the entrance and one writes one's own check). Likewise, after
  524. one has payed a tiny fee for membership, the Associazione Miro' at
  525. Via San Gallo 57/59 offers cheap local dishes in very pleasant
  526. informal surrounds.
  527.  
  528.      And now to the Oltrarno, the other side of the river.
  529. Ristorante Omero, at Arcetri in the hills above Florence, has a
  530. very good reputation and is usually thronged with local people,
  531. though it is not cheap. Beneath the Forte Belvedere, and accessible
  532. by the steps that run down from the southwest side of Piazzale
  533. Michelangelo, is the fairly expensive Ristorante La Beppa, which
  534. has a very good reputation. On the down-market side, the popular
  535. Trattoria Nello in Borgo San Frediano is the best place to soak up
  536. the real Florentine atmosphere of the artisan's quarter. The more
  537. expensive Il Drago Verde in Borgo San Frediano is also highly
  538. recommended.
  539.  
  540.      Thanks to mass tourism, many of the restaurants in the city
  541. centre are overpriced and disappointing. But some are very good. We
  542. recommend: La Maremmana, Il Pennello, La Casa di Dante, 
  543. Del Fagioli, and Il Latini. In the quartiere San Lorenzo, Il Girone
  544. Infernale offers much better food than was served up in Dante's
  545. Inferno. Next door to each other at the Mercato Centrale di San
  546. Lorenzo the trattorie Da Mario and Zaza' are both worth patronizing.
  547. The Acqual'due in Via dell'Acqua is a very good place to relax
  548. until the small hours and to eat stuzzicchini, the characteristic
  549. Florentine snacks.
  550.  
  551.      Lastly, pizzerie. The ones dedicated to the tourist trade are
  552. awful, but we recommend several others. I Tarocchi in Borgo San
  553. Niccolo' is very good, as is the pizzeria in the beautiful Piazza
  554. Santo Spirito. In Borgo San Lorenzo there are many, including Nuti,
  555. one of the oldest Florentine eateries. Alternatively, one can get
  556. the no. 7 bus from Piazza San Marco to the main piazze at Fiesole,
  557. where there is an excellent pizzeria. Bus tickets, for 1100 lire
  558. per journey or 4000 lire for four trips (un biglietto multiplo
  559. dell'ATAF), can be bought from bars.
  560.  
  561.      Happy eating!
  562.  
  563. Trattoria Ada, Viale Mazzini (Stazione Campo di Marte); lunchtimes
  564. only, closed Fridays
  565. Trattoria Alessi, Via di Mezzo (Santa Croce)
  566. Ristorante La Beppa, Via Erta Canina 6 (San Niccolo'); closed
  567. Wednesdays
  568. Trattoria da Cesare, Viale Spartaco Lavagnini
  569. Trattoria Cibreo, Via dei Macci (Mercato S. Ambrogio); weekday
  570. lunchtimes only
  571. Ristorante Omero, Via Pian dei Giullari 11 (Arcetri); closed
  572. Tuesdays and all of August
  573. Enoteca Pinchiorri, Via Ghibellina 87; closed Sundays, Monday
  574. lunchtimes and all of August.
  575. Ristorante Sabatini, Via Panzani 41; closed Mondays
  576. Trattoria da Tito, Via San Gallo
  577.  
  578.  
  579. ==Q6.12= Where can I go out for food and beer in Milan (Milano)?
  580.  
  581. Last modified: May 15 1994
  582.  
  583. There are a lot of pubs in the Navigli area (south of the city-centre)
  584. Here is a list compiled by Daniele Pinna (pinna@ghost.sm.dsi.unimi.it):
  585. --------------------------------------------------------------------
  586. LOCALE           SPECIALITA`       PREZZO    INDIRIZZO 
  587.  
  588. Business Cafe`       Cocktails       8.000    V.Calatafimi
  589. (1)           Panini       6.000     [Vecchia fiera    
  590.            Live-Music      4.000         di Senigallia]
  591.            Birre           6.000
  592.            Ludoteca    
  593.  
  594. Tequila Bum-Bum    Cocktails       8.000    V.le Marche
  595. (2)           Panini       6.000    [Sulla destra
  596.            Birre       6.000     da P.le Loreto]
  597.            Ludoteca             
  598.  
  599. Bar Mascagni       Cocktails       7.000    V.le Brenta
  600. (3)           Panini          5.000        [Ang. C.so Lodi]
  601.            Birre       5.000
  602.            Saletta sotto
  603.  
  604. Meeting           Cocktails       8.000    V. Cartesio
  605. (4)           Tartine        2.500        [P.zza della
  606.            Panini          6.000     Repubblica]
  607.            Toast al          
  608.              Tartufo       6.000
  609.  
  610. Chewing-Gum        Cocktails       10.000    Nella via a sx
  611. (5)           Panini          8.000        di Woodstock
  612.            Karaoke         C.O.10.000
  613.            Birre       6/8.000
  614.  
  615. P.M. Cafe`       Cocktails       10.000       C.so di P.ta Romana
  616. (6)           Panini          6.000        a dx di Medaglie d` oro
  617.            Live-Music
  618.  
  619. Focacceria di      Focacce       5.000        Via dell` Ali-
  620. notte            Birre           6.000        sarda traversa 
  621. (7)                        di V. Albricci
  622.  
  623. Carpe Diem         Ristorante            V.le F. Testi 148
  624. (8)           sud-americano   40.000    
  625.            Birreria        6.000
  626.            Cocktails       10.000
  627.            Panini       5.000
  628.  
  629. Tipota             Birre           6.000    V. Brioschi ang.
  630. (9)           Panini          5.000        V. Zamenhov
  631.  
  632. Bluesbikers       Birre       6.000    V. Brioschi
  633. (10)           Panini       5.000
  634.            Patatine       3/4.000
  635.            Primi       8/10.000
  636.            Secondi       10/15.000
  637.  
  638. Roca`s           Birre       6.000     La Via che porta 
  639. (11)           Panini       5.000         a p.zza Baiamonti  
  640.            Bruschette       4.000         dallo Smeraldo
  641.  
  642. Gesa Vegia         Birre           5.000         Dietro il ponte
  643. (12)           Panini          4.500         della Ghisolfa
  644.            Bruschette       3.500          
  645.            Patatine        4.000 
  646.  
  647. Fashion Cafe`      Piatti vari     8.000         P.zza S. Marco
  648. (13)           Birre           6.000
  649.            Panini          6.000
  650.            Cocktails       8.000
  651.  
  652. Re Artu`           Panini          6.000         C.so Lodi sul
  653. (14)           Birre           6.000         cavalcavia
  654.  
  655. Daniel`s bar       Karaoke                       V. Della Chiusa
  656. (15)           Birre           6.000
  657.            Panini          6.000
  658.  
  659. Rustego            Live-Music             Gnignano.Verso Lo-
  660. (16)           Cocktails       9.000         cate Triulzi
  661.  
  662. Bru-Gin Cafe`      Cocktails       10.000        V.le Jenner
  663. (17)           Panini          7.000 
  664.  
  665. Birreria Uno       Panini          6.000         Una in P.le ca-
  666. (18)           Patatine        4.000     dorna.Una a 
  667.            Birre           6.000     fianco del Roca`s
  668.  
  669. Gelateria Sanzio   Gelati          7.000         V. Sanzio
  670. (19)           Birre           6.000 
  671.            Cocktails       8.000
  672.  
  673. Carlo Magno        Panini          6.000         P.zza Missori 2
  674. (20)           Birre           6.000         Monza
  675.            Cocktails       8.000 
  676.  
  677. Bar-Bablu`         Panini          6.000         V.le Umbria ang.
  678. (21)           Cocktails       8.000     V. Comelico
  679.            Ludoteca        
  680.  
  681. Le Chat            Panini       6.000         V.le Murillo
  682. (22)           Birre           5.000
  683.            Cocktails       7.000
  684.  
  685. Non Solo Musica    Panini          6.000     V.le Brenta
  686. (23)           Birre       6.000
  687.            Cocktails       8.000
  688.            Karaoke         
  689.            Cabaret
  690.  
  691. Bar Novecento      Panini          6.000         V.Savona
  692. (24)           Patatine        4.000
  693.            Birre           5.000
  694.  
  695. Blues House       Panini       6.000     V.Uguzzone
  696. (25)           Birre       8.000     (Precotto)
  697.            Cocktails       10.000
  698.            Live Music       10.000 
  699.                 +consumazione
  700.  
  701. Stella Alpina      Birre       7.000     V.Tabacchi
  702. (26)           cocktails       10.000
  703.            Guardaroba      2.000
  704.            Discoteca
  705.  
  706. Entropia       Ristorante       (?)         V.De Amicis
  707. (27)           Patatine        3.500
  708.            Birre       6.000
  709.  
  710. Far Out           Panini       7.000     V.Commenda
  711. (28)           Patatine       3.500
  712.            Primi        10.000
  713.            Secondi        10.000
  714.            Birre        6.000
  715.            Cocktails       10.000
  716.            Crepes       6.000
  717.  
  718. Old Fox Pub       Cucina inglese  20.000     P.zza S. Agostino
  719. (29)           Self-Service
  720.            Birre       6.000
  721.  
  722. Gelateria 73       Gelati       6.000     V.le Zara "73"
  723. (30)           Panini       6.000
  724.            Piadine       8.000
  725.            Cocktails       10.000
  726.            Birre       6.000
  727.  
  728. Birreria Stella       Panini       5.000     V.le Argonne
  729. (31)           Birre       5.000
  730.            Crepes       4.500
  731.  
  732. Margy Burgher      Panini       5.000     P.zza S.to Stefano
  733. (32)           Patatine       4.000
  734.            Birre           6.000
  735.  
  736. Piedra Del Sol     Ristorante        35.000/     V. Cornalia 2
  737. (33)           Messicano       40.000
  738.            Cocktails       10.000
  739.            Birre           6.000
  740.  
  741. Mabensi`           Panini        6.000     V.Solferino 
  742. (34)           Panzerotti      4.000
  743.            Patatine        4.000
  744.            Birre           6.000
  745.            Cocktails       10.000
  746.  
  747. Isola Fiorita      Gnocchi         8.000        V. L. Il Moro
  748. (35)               Risotti         8.000
  749.            Birre           7.000
  750.            Panini       4.000
  751.  
  752. Bar S.Maurilio     Cocktail        10.000        V A. Vespucci 1/a
  753. (36)           Birre           6.000
  754.  
  755. Toledo             Panini          6.000         V.C.Da Sesto
  756. (37)            Birre           6.000    
  757.  
  758. Charlie Bar        Cocktails       8.000         V.C.Da Sesto
  759. (38)           Birre           6.000
  760.  
  761. Basset Town        Birre           7.000     V.S.Marco
  762. (39)
  763.  
  764. Le Ore Felici      Ludoteca                      V. Gigante
  765. (40)           Birre           7.000
  766.            Panini          6.000
  767.  
  768.  
  769. ==Q6.13= What is important to know about region XXX?
  770.  
  771. Last modified: March 14 1994
  772.  
  773. * Sardinia
  774.  
  775. from Maurizio Pilu:
  776.  
  777. The History of Sardinia
  778.  
  779. This outline, by Francesco Cesare Casula, has been originally issued 
  780. by the Tourist Board of The Autonomous Region of Sardinia within the 
  781. institute of the National Council for Scientific Research on Italo-Iberian 
  782. relations. The original paperback is printed by 2D Editrice Mediterranea,
  783. Sassari (Italy). 
  784.  
  785. Prehistory
  786.  
  787. Sardinia is one of the most ancient lands in europe, visited way back in the
  788. Paleolithic period though inabithed permanently by man only much later, in
  789. the Neolithic age, around 6000 B.C. 
  790.  
  791. The first man to settle in Gallura and Northern Sardinia probably came from
  792. Italian mainland and, in particular, from Etruria. Those who populated the 
  793. central region of the island arrived, it seems, from the Iberian Peninsula 
  794. by way of the Balearic Islands. Those who founded their settlements around 
  795. the gulf of Cagliari were in all likelihood Africans. Hence, it can be said 
  796. that in Sardinia there never was one single people but really several peoples. 
  797.  
  798. As time passed, the Sardinian peoples became united in language and customs
  799. yet remained divided politically into various smaller tribal states. 
  800. Sometime they were banded together, while at others they were at war 
  801. with one other. Tribes lived in villages made up round thatched stone 
  802. huts, similar to the present day pinnette of shepherds. 
  803.  
  804. Prehistoric arrowheads (III millennium B.C.) and sculpture of the the
  805. Mediterranean Mother Goddess may be found in the Archeological Museum of 
  806. Cagliari. In the Archeological Museum of Sassari are some ceramics from 
  807. the Copper or Aneolithic Age (2600 B.C.). 
  808.  
  809. From about 1500 B.C. onwards the villages were built at the foot of a mighty
  810. truncated cone fortress (often reinforced and enlarged with embattled towers)
  811. called nuraghe. A nuragic village may be found in Barumini (Cagliari). 
  812.  
  813. The boundaries of tribal territories were guarded by smaller lookout nuraghi
  814. erected on strategic hills commanding a view of the enemy. Today some 
  815. 7000 nuraghi dot the sardinian landscape. 
  816.  
  817. Ancient History
  818.  
  819. Around 1000 B.C. the Phoenicians began to land with their ships on the shores
  820. of Sardinia with increasing frequency. Setting sail from Lebanon, on 
  821. their trade routes as far afield as Britain they needed safe anchorages 
  822. for the night or to weather a storm. 
  823.  
  824. With the local chieftains' consent the more common ports of call were those
  825. later named as : Caralis, Nora, Bithia, Sulcis, Tharros, Bosa, Torres 
  826. and Olbia. They soon became important markets and after a time real towns 
  827. inhabited by Phoenicians families who traded on the open sea and with the 
  828. Nuragic Sardinians inland. 
  829.  
  830. A bronze statuette of a Nuragic chieftain and some Phoenicians handicraft are
  831. in the Archeological Museum of Cagliari. 
  832.  
  833. In 509 B.C., in view of the Phoenician expansion inland becoming ever more
  834. menacing and penetrating, the native Sardinians attacked the coastal cities
  835. held by the enemy who, in order to defend themselves, called upon Carthage 
  836. for help. The Carthaginians, after a number of military campaigns, overcame 
  837. the Sardinians and conquered the whole island apart from the most 
  838. mountainous region, later referred to as Barbaria or Barbagia. 
  839.  
  840. For 271 years, the splendid Carthaginian or Punic civilization flourished
  841. alongside the fascinating local nuragic culture. A Nuragic massive head of 
  842. warrior and a Carthaginian goddess are in the Archeological Museum of 
  843. Cagliari. 
  844.  
  845. In 238 B.C the Carthaginians, defeated by the Romans in the first Punic War,
  846. surrendered Sardinia which became a province of Rome. 
  847. The Romans enlarged and embellished the coastal cities and with their armies
  848. even penetrated the Barbagia region, thereby bringing down the Nuragic
  849. civilization. 
  850.  
  851. Medieval history
  852.  
  853. In 456 A.D., when the Roman Empire was sinking fast, the Vandals of Africa, on
  854. their return from a raid in Latium on the mainland, occupied Caralis along
  855. with the other coastal cities of Sardinia. In 534 the Vandals were defeated at
  856. Tricamari, a place some 30 Km form Carthage, by the troops of the Eastern 
  857. Emperor Justinian and Sardinia thus became Byzantine. The island was 
  858. divided into districts called mereie, governed by a judex residing in Caralis 
  859. (Cagliari) and garrisoned by an army stationed in Forum Traiani (nowadays 
  860. Fordongianus) under the command of a dux.
  861.  
  862. Along with the Byzantines and the Eastern monasticism of the followers of St.
  863. Basil, Christianity spread throughout the island, except in the Barbagia 
  864. regions. Here, towards the end of the sixth century, a short-lived 
  865. independent domain reestablished itself, with Sardinian-heathen lay 
  866. and religious traditions, one of its kings being Ospitone. 
  867.  
  868. From 640 to 732 the Arabs occupied North Africa, Spain and part of France. In
  869. 827 they began their occupation of Sicily. Sardinia remained isolated and was
  870. forced to defend herself; thus, the judex provinciae assumed overall command 
  871. with civil and military powers. 
  872.  
  873. The continual raids and attacks by the Islamized Berbers on the Sardinian 
  874. shores began in 710 and grew ever more ruinous with time. One by one the 
  875. coastal towns and cities were abandoned by their inhabitants. The judex 
  876. provinciae, in order to afford a better defence of the island, assigned 
  877. his civil and military powers to his four lieutenants in the mereie of 
  878. Cagliari, Torres or Logudoro, Arborea and Gallura.
  879. Around 900, the lieutenants gained their independence, in turn becoming
  880. judices (in Sardinian judikes means king) of their own logu or state. 
  881.  
  882. Each one of these four Sardinian states called giudicati constituted a
  883. sovereign kingdom, not patrimonial but independent since it was not the 
  884. property of the monarch. 
  885. But they were at the same time democratic since all the most important
  886. issues of national interest were not for the king (or giudice) himself to
  887. decide but were a matter for the representative of the people gathered in 
  888. assembly called corona de logu. 
  889.  
  890. Each kingdom manned its own fortified boundaries to protect its own political
  891. and trading affairs, its own parliament, own laws (cartas de logu), own 
  892. national languages, own chancelleries, own state emblems and symbols, etc. 
  893. The kingdom or giudicato of Cagliari was politically pro-Genoese. It was 
  894. brought to an end in 1258 when its capital, S. Igia, was stormed and 
  895. destroyed by an alliance of Sardinian-Pisan forces. The territory then became
  896. a colony of Pisa. The kingdom or giudicato of
  897. Torres, too, was pro-Genoese and came to an end in 1259, on the death of the 
  898. giudicessa Adelasia. The territory was divided up between the Doria family of
  899. Genoa and the Bas-Serra family of Arborea, while the city of Sassari became an
  900. autonomous city-republic. 
  901.  
  902. The kingdom or giudicato of Gallura ended in the year 1288, when the last
  903. giudice Nino Visconti a friend of Dante's, was driven out by the Pisans 
  904. who occupied the territory. The kingdom or giudicato of Arborea was almost 
  905. always under the political and cultural influence of the powerful marine 
  906. republic of Pisa. It lasted some 520 years, with Oristano as its capital. 
  907.  
  908. In 1297, Pope Boniface VIII in order to settle diplomatically the War of the
  909. Vespers, which broke out in 1282 between the Angevins and Aragonese over the 
  910. possession of Sicily, established motu proprio a hypothetical regnum Sardiniae 
  911. et Corsicae. The Pope offered it to the Catalan Jaume II the Just, 
  912. king of the Crown of Aragon (a confederation made up of the kingdoms of 
  913. Aragon and Valencia, plus the peasants of Catalonia), promising him support 
  914. should he wish to conquer Pisan Sardinia in exchange for Sicily. In 1323 
  915. Jaume II of Aragon formed an alliance with the kings of Arborea and, 
  916. following a military campaign which lasted a year or so, occupied the
  917. Pisa territories of Cagliari and Gallura along with the city of Sassari,
  918. naming them kingdom of Sardinia and Corsica. 
  919.  
  920. In 1353, for reasons of state survival, war broke out between the kingdom of
  921. Arborea and the kingdom of Sardinia and Corsica part of the Crown of Aragon. 
  922. In 1354 the Aragonese seized Alghero and reshaped it into an entirely Catalan 
  923. city, which still today displays its Iberian origins. In 1353 Pere IV of
  924. Aragon, called the Cerimonious, granted legislative autonomy (a parliament)
  925. to the kingdom of Sardinia and Corsica which was followed in due course
  926. by self-government (Viceroy) and judicial independence (Royal Hearing). 
  927.  
  928. From 1365 to 1409 the kings or giudici of Arborea Mariano IV, Ugone III,
  929. Mariano V (assisted by his mother Eleonora, the famous giudicessa regent) and
  930. Guglielmo III (French grandson of Eleonora) succeeded in occupying very
  931. nearly all Sardinia except Castel of Cagliari (today Cagliari) and Alghero.
  932. In 1409 Marti the Younger, king of Sicily ad heir to Aragon, defeated the
  933. giudicale Sardinians at Sanluri and conquered once and for all the entire
  934. land. Shortly afterwards he died in Cagliari of malaria,
  935. without issue, and consequently the Crown of Aragon passed into the hands of
  936. the Castilians Trastamara, and in particular Ferran I of Antequera and his
  937. descendants, with the Compromise of Caspe in 1412. 
  938.  
  939. The tomb of Marti the Younger is in Cagliari Cathedral. 
  940.  
  941. Modern history
  942.  
  943. In 1479, as a result of the personal union of Ferran II of Aragon and Isabel
  944. of Castile (the so-called Catholic king and queen), married ten years earlier,
  945. was born the Crown of Spain. Even the kingdom of Sardinia (which in the new
  946. title was separated from Corsica since that island never was conquered)
  947. became Spanish, with the state symbol that of the Four Moors. Following
  948. the failure of the military ventures against the Musulmen of Tunis (1535)
  949. and Algiers (1541) Carlos V of Spain, in order to defend his Mediterranean
  950. territories from the pirate raids by the African Berbers,
  951. fortified the Sardinian shores with a system of coastal lookout towers. The
  952. kingdom of Sardinia remained Iberian for approximately four hundred years,
  953. from 1323 to 1720, assimilating a number of the Spanish traditions, customs,
  954. linguistic expressions and lifestyles, nowadays vividly portrayed in the
  955. folklore parades of S.Efisio in Cagliari (May lst), by the Cavalcade in
  956. Sassari (last but one Sunday in May) and by the Redeemer in Nuoro
  957. (August 28th). 
  958.  
  959. In 1708 as a conseguence of the Spanish War of Succession, the rule of the
  960. Kingdom of Sardinia passed into the hands of the Austrians who landed on
  961. the island. 
  962.  
  963. In 1717 cardinal Alberoni, minister of Felipe V of Spain, reoccupied Sardinia.
  964. In 1718 with the traty of London, the kingdom of Sardinia was handed over to
  965. the Dukes of Savoy, prices of Piedmont, who rendered it perfect from imperfect
  966. attributing it the summa potestas that is the authority to stipulate
  967. international treaties. The kingdom was then italianized. 
  968.  
  969. In 1799, as a consequence of the Napoleonic wars in Italy, the dukes of Savoy
  970. left Turin and took refuge in Cagliari for some fifteen years. The tomb of
  971. Carlo Emanuele of Savoy is in the cript of Cagliari Cathedral. 
  972.  
  973. In 1847 the sardinian spontaneously renounced their state autonomy and formed
  974. a fusion with Piedmont in order to have a single parliament. a single
  975. magistracy and a single government in Turin. The throne of the kingdom of
  976. Sardinia is in the Royal Palace in Turin. 
  977.  
  978. In 1848 the Wars of indipendence broke out for the Unification of Italy and
  979. were led by the kings of Sardinia for thirteen years. 
  980.  
  981. In 1861 the kingdom of Sardinia was transformed into the Italian state
  982. founded. 
  983.  
  984. Contemporary age
  985.  
  986. In 1946 by popular referendum Italy became a Republic. Sardinia, administered
  987. since 1948 by special statute, is today on of the twenty Italian regions, with
  988. 1,628,690 inhabitants spread out over the provinces of Cagliari, Sassari, 
  989. Oristano and Nuoro, retracing more or less the territories of the four ancient 
  990. and glourios giudicali states. 
  991.  
  992.  
  993. ==Q6.14= I will be travelling to Italy next summer.
  994. ======== Does anyone have any infos regarding accommodations in XXX ?
  995.  
  996. Last modified: May 27 1994
  997.  
  998. Massimo Boninsegni <massimob@ncsa.uiuc.edu> writes:
  999.  
  1000. It is not ``inappropriate'' to seek this sort of information on sci;
  1001. however, it is important to realize that sci was not specifically created
  1002. to provide it, unlike other newsgroups such as rec.travel.
  1003. Therefore, the person who posts such a request should not have unrealistic
  1004. expectations. If the information is urgently needed, one should definitely
  1005. consider more efficient ways of obtaining it, such as consulting one
  1006. of the excellent travel guides available, such as Feodor's, or calling a
  1007. travel agent, or even posting on rec.travel.
  1008. Sure, on a lucky day, somebody who knows everything one would ever want to
  1009. know about XXX, owns an empty apartment there and is seeking someone to
  1010. rent it to, will happen to be on the net, with enough time to type everything
  1011. in. More often, however, no useful reply will be received and this should
  1012. elicit no offense or disappointment; it simply means that nobody, among the
  1013. netters who are most frequently visiting the newsgroup at that time can
  1014. provide the desired information.
  1015.  
  1016.  
  1017. ==Q6.15== How do I find other people with whom talk about books and
  1018. ======== literature?
  1019.  
  1020. Last modified: September 15 1994
  1021.  
  1022. From a posting by Roberto Celi <celi@eng.umd.edu>:
  1023.  
  1024. Avete voglia di discuterne con altri SCIiti?  Un gruppo di noi ha messo
  1025. insieme un mini-database, di cui unisco l'introduzione, in modo che
  1026. possiate farvi un'idea del contenuto.  Se desiderate avere una copia
  1027. dell'edizione di Settembre, mandatemi E-Mail (il database si annida nel
  1028. mio Mac) o lasciate un "posting" su SCI.  L'edizione di Settembre e'
  1029. lunga circa sette pagine.
  1030.  
  1031. 1. CHI HA CONTRIBUITO  ---> Nomi e indirizzi Internet
  1032. 2. LIBRI E CHI LI HA LETTI  ---> Questa e' una lista di libri in ordine
  1033. alfabetico per autore, con i nomi di chi li ha letti ed e' interessato
  1034. (o interessata) a discuterne su SCI o privatamente.  
  1035. Questa sezione e' ora suddivisa in quattro parti: narrativa italiana,
  1036. saggistica italiana, narrativa straniera, saggistica straniera.
  1037. 3. RECENSIONI, DISCUSSIONI, CHIACCHIERATE ECC.  ---> Questa e' una
  1038. sezione in costruzione, dove possono essere inserite recensioni (apparse su
  1039. riviste o giornali, oppure preparate da lettori di SCI), discussioni
  1040. interessanti apparse su SCI, oppure discussioni private scambiate via
  1041. E-Mail che i partecipanti vogliano inviarmi.  Attenzione!  Le discussioni
  1042. prese da SCI sono chiaramente pubbliche, pero' non e' detto che gli
  1043. estensori siano interessati a discuterne ulteriormente, quindi usate nomi e
  1044. indirizzi con discrezione!  Per favore tenete anche conto del fatto che
  1045. posso avere eliminato pezzi del "posting" che non si riferivano al libro.
  1046. 4. LIBRI ITALIANI TRADOTTI IN LINGUE STRANIERE  ---> Questa e' una nuova
  1047. sezione, contenente un elenco di libri italiani tradotti in lingue
  1048. straniere, con informazioni utili a reperirli (per esempio casa
  1049. editrive, anno, numero ISBN, ecc.)
  1050. 5. INDIRIZZI UTILI  ---> Dove trovare libri e riviste italiane all'estero.
  1051.  
  1052. ==Q6.16== How do I play 'bocce'?
  1053.  
  1054. Last modified: January 12 1995
  1055.  
  1056. Richard Palmieri <rpalmier@s850.mwc.edu> writes:
  1057.  
  1058. Some time ago, someone asked for the rules of bocce, a bowls game played
  1059. with nine balls, eight heavies and one small "pallino".  This is a lawn
  1060. game usually associated correctly with Italy, but it is closely related
  1061. to a number of other European games of bowls.  One suspects the Romans
  1062. carried the game with them in their conquests.
  1063.  
  1064. In any case, while there may be some official "rules" of the game,
  1065. practice is quite variable from place to place in Italy.  For example,
  1066. competition may be played on a formal bocce field, but most persons
  1067. simply play on any expanse of available land which can be lawn or
  1068. hard-packed clay.  In more formal play, the field is long and narrow and
  1069. surrounded with a slightly raised curb which keeps the balls in play.
  1070.  
  1071. In other words, bocce is usually played casually.  The object of the
  1072. game is to get as may heavies as close as possible to the pallino
  1073. without allowing the balls of opponents to interpose themselves.
  1074. Usually, the heavies are marked in some way, four for one team, four for
  1075. the other.  Thus, from two to eight players can play, one to four on
  1076. each team.
  1077.  
  1078. A toss of a coin determines the team that throws out the pallino to
  1079. start the game.  The player who throws the pallino must throw the first
  1080. heavy.  A player from the other team then tries to get his heavy closer
  1081. to the pallino than the first ball.  If successful, other members of
  1082. the opposing team throw their heavies until one of them interposes thier
  1083. ball.  When this occurs, the opposite team begins to throw (and so forth
  1084. and so on). 
  1085.  
  1086. After all the balls (heavies) have been thrown, the team with one or
  1087. more balls closer to the pallino than the other team's closest heavy
  1088. scores one point for each ball.  Thus concludes a "frame" and other
  1089. frames are played, usually until a team reaches 21 points.
  1090.  
  1091. While I have used the term "throw", it is quite usual to simply roll the
  1092. heavies into position (age may be a factor here).  And while the object
  1093. of the game is to position your heavy closest to the pallino, there is
  1094. no rule against trying to knock away an opponent's ball, leaving the
  1095. throwing team in scoring position, or to strike the pallino, thus moving
  1096. it closer to the attacking team's heavies.  In fact, much of the fun of
  1097. this game is associated with just these sorts of play.
  1098.  
  1099. Any sort of measuring device can be employed to determine scoring
  1100. position and disputes over this effort also make the game peculiarly
  1101. Italian!  If it is determined that two heavies, one from each team, are
  1102. equidistant from the pallino, no score results from that frame.
  1103.  
  1104. The team that scores in a frame has the honor of throwing the pallino
  1105. out in the next frame.
  1106.  
  1107. Generally, a line is drawn on the ground beyond which a player may not
  1108. step in throwing (or lobbing) his heavy; but this, too, is a local
  1109. ground rule which varies from place to place and team to team.
  1110.  
  1111. Lobbing to any height is acceptable as long as the heavy remains in
  1112. play.  Backward spin can be given to the heavy to make it stick when it
  1113. lands.  Almost anything is allowed so long as it doesn't result in
  1114. profanity or tempers too hot to permit enjoyment.
  1115.  
  1116. I remember very well my uncles playing bocce on Sunday afternoons out in
  1117. the backyard while my mother and aunts were inside cleaning up after a
  1118. monumental meal.  Even now, one of my favorite pastimes is playing bocce
  1119. with my elderly father who continues to surpass his son in technique and
  1120. luck!
  1121.  
  1122. I should add that, while I have never before thought of it, I have seen
  1123. only men play this game.  Women seem never to play it with, perhaps, the
  1124. sole exception of little girls who pick the game up after the men are
  1125. finished.  
  1126.  
  1127. Bocce ball sets are available in sports shops; I bought mine in an
  1128. Italian hardware store in a Little Italy where I grew up.
  1129.